Almanca Türkçe sözlük, Almanca dersleri, Almanca cümleler, Almanca kelimeler, Almanca Türkçe çeviri, Almanca bilen eleman,Almanca dil kursları,Almanca dilbilgisi

Anasayfa | Site Hakkında | Bu sitede reklam | Yardım | İletişim

Almanca Deyimler – S

Scheuklappen vor den Augen haben
Schlamassel
schlecht beieinander sein
schlechte Karten haben
Schluss machen
Schluss mit lustig
Schmetterlinge im Bauch haben
Schnee von gestern sein
Schnöder Mammon
schwarz sehen
schwarze Zahlen schreiben
Schwein haben
sein eigenes Grab schaufeln
sein greises Haupt schütteln
sein Licht unter den Scheffel stellen
sein Pulver verschossen haben
seine Hausaufgaben gemacht haben
seine Hose mit der Beißzange anziehen
seine Pappenheimer kennen
seine sieben Sachen packen
seinen Geist aufgeben
seinen Mann stehen
seinen Obolus entrichten
seinen Senf dazugeben
seinen Tribut fordern
selber essen macht fett
sich am eigenen Schopf aus dem Sumpf ziehen
sich an die eigene Nase fassen
sich auf den Hosenboden setzen
sich auf die Hinterbeine stellen
sich auf die Socken machen
sich auf dünnem Eis bewegen – sich auf dünnes Eis begeben
sich auf seine fünf Buchstaben setzen
sich die Rosinen herauspicken
sich den Bauch vollschlagen
sich den Mund fusselig reden
sich den Schuh nicht anziehen
sich die Beine in den Bauch stehen
sich die Haare raufen
sich die Hirse zuziehen
sich ein Herz fassen
sich eine blutige Nase holen
sich eine goldene Nase verdienen
sich einen Arm ausreißen
sich einen hinter die Binde kippen
sich einen lauen Lenz machen
sich einen Reim auf etwas machen
sich einen runterholen
sich einen Zacken aus der Krone brechen
sich etwas auf die Fahnen schreiben
sich etwas hinter die Ohren schreiben
sich etwas zu Gemüte führen
sich gerädert fühlen
sich grün und blau ärgern
sich im Grabe umdrehen
sich in der Wolle haben
sich in die Riemen legen
sich in Geduld fassen
sich ins gemachte Bett legen
sich ins Zeug legen
sich jemanden zur Brust nehmen
sich lieb Kind machen
sich mit fremden Federn schmücken
sich um Kopf und Kragen reden
sich schwarz ärgern
sich selbst den Strick drehen
sich wie die Axt im Walde benehmen
sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen
sich wie die Karnickel vermehren
sich wie ein Schneekönig freuen
sich zum Affen machen
sich zu viel heraus nehmen
sich zu weit aus dem Fenster lehnen
sich zu weit heraus lehnen
Spanisch reden
spanisch vorkommen
spitz wie Nachbars Lumpi sein
Stein des Anstoßes
Stein und Bein schwören
stolz wie Bolle
stolz wie ein Pfau
stolz wie ein Spanier
stumm wie ein Fisch
stille Wasser sind tief
Süßholz raspeln

Almanca Deyimler – T

tagein tagaus
Tag werden
Tod und Teufel nicht fürchten
Tomaten auf den Augen haben
tote Hose
Trümpfe aus der Hand geben?
trunken vor Liebe sein

Almanca Deyimler – U

um den heißen Brei reden
um des Kaisers Bart streiten
um die Ecke bringen
um die Ecke denken
um die Häuser ziehen
um die goldene Ziege tanzen
um ein Haar davonkommen
um eine Haaresbreite davonkommen
um Himmels Willen
ums goldene Kalb tanzen
unbeschriebenes Blatt
Unkraut verdirbt nicht
Unkraut vergeht nicht
unter aller Kanone
unter den Hammer kommen
unter den Teppich kehren
unter der Hand
unter die Haube bringen
unter die Nase reiben
unter Strom stehen
unter vier Augen sprechen

Almanca Deyimler – V

verantwortlich zeichnen
vom Narren gestochen werden
vom Regen in die Traufe kommen
vom wilden Affen gebissen sein
von A bis Z
von der Bettkante schubsen
von etwas Wind bekommen
von ganzem Herzen
von hinten bis vorne
von Pontius bis Pilatus
von zwölf bis mittags
vor Bäumen den Wald nicht sehen
vor einem Rätsel stehen
Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste

Almanca Deyimler – W

Wasser in den Bach tragen
weder Fisch noch Vogel sein
weder Miff noch Maff sagen
weg vom Fenster sein
Wein, Weib und Gesang
weit und breit
wenn alle Stränge reißen
wer nichts wird wird Wirt
wer Wind sät, wird Sturm ernten
wie angewurzelt stehen bleiben
wie die Faust aufs Auge passen
wie die Hasen rammeln
wie die Katze um den heißen Brei schleichen
wie ein begossener Pudel
wie ein Kaninchen vor der Schlange stehen
wie ein junger Gott
wie ein Rabe klauen / wie ein Rabe stehlen
wie ein Storch im Salat
wie gewonnen, so zerronnen
wie Hund und Katz sein
wie Katz und Maus sein
wie Kraut und Rüben
wie Pik sieben dastehen
wie Pilze aus dem Boden schießen
Wind um die Nase wehen lassen
wissen wo es lang geht
wissen wohin der Hase läuft
wo der Schuh drückt
wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen
wo gehobelt wird, da fallen Späne
wo geraspelt wird, da fallen Späne
wo rohe Kräfte sinnlos walten
wüten wie ein Berserker
Wut im Bauch